我常常會認同孤獨感。 《龍紋身的女孩》莎蘭德如此,雨果也是。孤獨,不是空虛。它是存在於每個人體內的一種封閉心理。長期的孤獨會造成情緒障礙,但是,短暫或偶然的孤獨感,我則覺得那不一定是負面的,它可以讓我們學習克服這種心理問題。
「I don't understand, why my father died! Why I'm alone!」
2012年2月24日
2012年2月18日
《龍紋身的女孩》:癮
一心想在電影上映前把《龍紋身的女孩》啃完。結果,書看完了,電影卻不上了。也好,至少不會因為被刪剪得支離破碎而咒罵,也煽動我去尋找完整版。我很好奇,David Fincher會如何在2小時的電影裡詮釋這本十足複雜的小說,單是人物關係表就已經可以織成一個蜘蛛網,更別說是暴力、淫亂的劇情。
作者淋漓盡致的寫出了讓人咋舌的故事,這份誠意已經成功俘虜了我,甘願不眠的追完整本書。當然,續集還在追讀中,這毒癮會蔓延開去,這個紋身女孩的魅力持續狂燒。
過癮、痛快,這是讀後感。
作者淋漓盡致的寫出了讓人咋舌的故事,這份誠意已經成功俘虜了我,甘願不眠的追完整本書。當然,續集還在追讀中,這毒癮會蔓延開去,這個紋身女孩的魅力持續狂燒。
過癮、痛快,這是讀後感。
訂閱:
文章
(
Atom
)